Ang mga tagahanga ng arthouse at bihirang mga banyagang pelikula ay alam na kung minsan ay mahirap makahanap ng isang pelikula na may mataas na kalidad na pagsasalin ng polyphonic. Karamihan sa mga madalas, ang mga pelikula na hindi hinihiling ng isang malawak na hanay ng mga manonood ay sinamahan ng isang pagsasalita ng isang boses. Kung ang kalidad ng boses na kumikilos ay hindi angkop sa iyo o hindi ito umiiral, manood ng mga pelikula na may mga subtitle.
![Image Image](https://images.culturehatti.com/img/kultura-i-obshestvo/33/kak-izmenit-razmer-subtitrov.jpg)
Manwal ng pagtuturo
1
Sa karamihan ng mga kaso, ang mga subtitle na kasama ng mga pelikula ay nababagay sa laki at kulay - upang pinakamahusay na magkasya sa larawan at tumayo mula sa background nito. Gayunpaman, kung minsan ang mga setting ng subtitle ay kailangang maiayos para sa mas komportableng pagtingin, halimbawa, kung ang isang pelikula ay ipinapakita sa isang malaking screen sa pamamagitan ng isang projector. Bilang isang patakaran, ang lahat ng mga modernong programa para sa pag-play ng mga pelikula ay nagpapahintulot sa iyo na baguhin ang laki ng mga subtitle.
2
Bago manood ng isang pelikula na may mga subtitle, tiyaking pinapayagan ka ng iyong mga programa sa computer na maglaro ng pagsasalin ng teksto. Upang gawin ito, dapat mong mai-install ang program na K-Lite Codec Pack o katumbas nito. Kapag naka-install sa isang computer, magpapahintulot sa mga manlalaro ng video na maipakita nang tama ang mga subtitle.
3
Maaari mong kontrolin ang mga setting ng subtitle sa control panel ng video player. Kung nanonood ka ng isang pelikula gamit ang Windows Media Player Classic, buksan ang seksyon ng Play, na matatagpuan sa taskbar ng media player. Sa menu ng konteksto, hanapin ang linya na "Mga setting ng Subtitle" at i-click ito gamit ang kaliwang pindutan ng mouse.
4
Sa menu na "Estilo", ang mga setting ng subtitle ay magbubukas sa harap mo. Upang mabago ang laki ng font, mag-click sa pindutan na may default na pangalan ng font. Matatagpuan ito sa kanang kaliwang sulok ng window ng mga setting. Sa menu na "Font" na lilitaw, itakda ang kinakailangang sukat ng mga titik, ang kanilang estilo at kulay. Ang mga setting ng font ng subtitle ay na-configure ayon sa pagpili ng font sa Microsoft Word. Maaari mong piliin ang estilo at laki ng mga titik, i-highlight ang mga ito sa italics o bold. Matapos baguhin ang mga subtitle ayon sa gusto mo, mag-click sa "Ilapat" at "OK" na mga pindutan upang i-save ang mga pagbabago.
5
Matapos i-save ang mga pagbabago sa font, dadalhin ka sa pangunahing menu ng mga setting ng subtitle. Baguhin ang lokasyon ng mga subtitle sa screen, ang kanilang transparency at ningning. Maaaring kailanganin ito sapagkat ang pinalaki o nabawasan na mga titik ay ipapakita sa screen ayon sa kanilang sukat. Maaari kang pumili ng mga karagdagang elemento sa pamamagitan ng pagtatakda ng anino ng mga titik o sa pagitan ng mga ito. I-save ang mga bagong setting sa pamamagitan ng pag-click sa "OK" gamit ang kaliwang pindutan ng mouse.
6
I-on ang pelikula at tingnan kung gaano katanggap-tanggap ang laki ng mga subtitle at ang kanilang lokasyon sa screen ngayon. Kung nanonood ka ng isang pelikula sa pamamagitan ng isang projector, suriin ang kalidad ng larawan sa malaking screen, hindi sa monitor ng computer. Kung kailangan mong ayusin ang mga setting ng pagtingin sa pelikula, baguhin ang mga setting ng subtitle ayon sa tinukoy na scheme at muling i-save ang mga ito.