Ang expression na "gupitin ang iyong sarili sa ilong" ay ginagamit sa mga kasong iyon kapag nais nila ang interlocutor na matandaan ang isang bagay sa mahabang panahon. At ang natitirang bahagi ng mukha ay walang pasubali na walang kinalaman dito.
![Image Image](https://images.culturehatti.com/img/kultura-i-obshestvo/87/pochemu-govoryat-zarubi-sebe-na-nosu.jpg)
Paggunita ng plaka
Noong unang panahon, ang mga magsasaka ay hindi alam ng isang sulat o isang account. At kung ang isa ay nagtanong sa iba pa para sa isang pautang ng maraming mga bag ng butil o harina, hindi sila makagawa ng mga tala o magdrawing ng mga resibo. At upang walang mga pagtatalo sa pagkalkula, ang naghiram ay nagdala sa kanya ng isang mahabang kahoy na plaka na tinatawag na "ilong".
Sa plank na ito, ang mga transverse notches ay ginawa ayon sa bilang ng mga hiniram na bag, kung gayon ang plank ay nahati mula sa itaas hanggang sa ibaba, at ang bawat kaliwang kalahati ng mga nicks. Nang dumating ang may utang upang ibalik ang mga bag, ang parehong mga partido sa transaksyon ay nakatiklop ang kanilang mga halves ng ilong. Kung ang mga notch ay nagkakasabay, at ang bilang ng mga bag ay katumbas ng bilang ng mga notches, nangangahulugan ito na hindi isa sa mga magsasaka ay nakalimutan o naghalo ng anupaman.
Ang parehong pasadyang umiiral sa Europa sa medieval. Sa Czech Republic, halimbawa, sa 15-16 siglo. Malawakang gumagamit ng mga espesyal na stick ang mga tagapangasiwa ng bahay - "pagbawas" kung saan inilapat nila, "pinutol" na may marka ng kutsilyo sa dami ng mga inuming lasing o kinakain ng mga bisita.
Homonymy
Ang salitang "ilong" sa expression na "tumaga ang iyong sarili sa iyong ilong" ay hindi nangangahulugang ang organ ng amoy. Nakakatawa, nangangahulugang "paggunita ng plaka", "tag para sa mga tala." Ang pangalan ng tablet mismo ay malinaw naman ay nagmula sa matandang Slavic na pandiwa "dalhin" - upang walang magamit mula sa mga nicks, ang tablet na ito ay palaging dapat dalhin dito. At kapag ipinapayong huwag kalimutan o malito ang anupaman, at sinabi nila: "Gupitin ito sa iyong ilong!".
Bilang karagdagan, ang salitang "ilong" ay ginamit nang mas maaga sa kahulugan ng mga handog, suhol, at kung ang isang tao ay hindi sumasang-ayon sa taong kinauukulan ng ilong na ito, ang kapus-palad na isang tao, na maaari mong hulaan, ay nanatili sa napaka ilong na iyon.
Kaya, ang pariralang "pinutol ang iyong sariling ilong" ay nabubuhay hanggang ngayon, at ang orihinal na kahulugan nito ay nawala ang kahulugan nito.