Ang gawain ng mga opisyal ng pulisya sa lahat ng mga bansa sa mundo ay ganap na pareho, sa kabila ng iba't ibang mga pangalan ng posisyon na ito sa bawat indibidwal na estado. Ang unang pariralang "opisyal ng pulisya" ay lumitaw sa malayong 1859 - kaya paano ito nagbago pagkatapos ng napakaraming taon?
![Image Image](https://images.culturehatti.com/img/kultura-i-obshestvo/29/kak-nazivayut-policejskih-v-raznih-stranah.jpg)
Hindi opisyal na mga palayaw
Sa Estados Unidos, ang pinakakaraniwang pangalan para sa mga pulis ay ang salitang "cop", na itinuturing na isang pagdadaglat para sa "patrol cop" (Constable on Patrol). Gayundin ang pinagmulan nito ay nauugnay sa salitang tanso ("tanso") - ang unang pulis na Amerikano ay nagsuot ng walong-tulis na mga bituin na gawa sa tanso. Sa Britain, ang mga pulis ay tinawag na "bobby" - isang hango sa ngalan ni Robert Peale, ang tagapagtatag ng pulisya ng British at ang sikat na Scotland Yard. Sa Russia at Ukraine sinasadya silang tinatawag na "cops."
Ngayon, sa maraming mga bansa (kabilang ang Britain), ang karaniwang mga pangalan ng mga pulis ay unti-unting ibinibigay ng salitang "cop" ng Amerikano.
Sa Pransya, ang pinaka-karaniwang palayaw para sa mga opisyal ng pulisya ay ang salitang "flick", na lumitaw noong kalagitnaan ng ika-19 na siglo. Ang palayaw na ito ay nangangahulugang "lumipad", ngunit binigyan siya ng nakakatawang Pranses ng isa pang pag-decode - Federation Legale des Idiots Casques (Legal Federation of Idiots sa Helmets). Bilang karagdagan sa mga flicker, sa mga pulis ng Pransya ay madalas na tinawag na "ajahn" mula sa salitang "ahente" o poule (manok). Sa Alemanya, ang mga pulis ay lumapit sa absentia bilang Bulle (toro), sa Espanya - poli, at sa Italya - "sbirro" (nagmula sa pulang kulay ng uniporme).